《出师辞》古文版
1、昔日君王,初创伟业,未竟全功,不幸早逝;今观宇内,割据成三,吾蜀疲弱,实乃生死存亡之际。然宫中卫士,勤勉不懈;边境忠良,舍己忘生,皆因感念先帝恩泽,愿以忠心回报陛下。宜广开圣听,彰显先帝美德,激发勇士豪情;不宜轻视自己,言辞失当,阻塞忠言之路。
2、翻译如下:昔日君主,创业未竟,不幸陨落;如今天下分崩离析,我蜀国力衰微,正逢危急存亡之时。宫中卫士,勤勉不懈;边疆忠良,舍身忘死,皆因感念先帝恩德,愿以忠诚回报陛下。宜广泛倾听,彰显先帝美德,鼓舞勇士士气;不宜轻视自我,言语不当,阻断忠言之路。
3、《出师辞》原文:昔君创业未竟而中道崩殂,今天下三分,蜀国疲敝,实为危急存亡之际。然宫中卫士,勤勉不懈;边疆忠良,舍身忘死,皆因感念先帝恩遇,欲报陛下。宜广开圣听,显扬先帝遗德,振奋勇士士气;不宜轻视自己,言辞不当,阻塞忠言之路。
《出师辞》原文及译解赏析
1、全文译解:先帝开创伟业,功未半途而撒手人寰。如今,天下分裂为三,我蜀国力凋敝,正是国家生死存亡的关头。宫中卫士,勤勉不懈;边疆忠良,舍身忘死,皆因感念先帝恩德,愿以忠诚回报陛下。
2、《出师辞》原文:昔君创业未竟而中道崩殂,今天下三分,蜀国疲敝,实为危急存亡之际。然宫中卫士,勤勉不懈;边疆忠良,舍身忘死,皆因感念先帝恩遇,欲报陛下。宜广开圣听,显扬先帝遗德,振奋勇士士气;不宜轻视自己,言辞不当,阻塞忠言之路。
3、译解:先帝开创大业,未竟全功,不幸早逝。如今,天下分裂成三,蜀国力衰,正值生死存亡的关键时刻。宫中卫士,勤勉不懈;边疆忠良,舍身忘死,皆因感念先帝特殊恩遇,欲报陛下。
4、《出师辞》原文:昔君创业未竟而中道崩殂,今天下三分,蜀国疲敝,实为危急存亡之际。然宫中卫士,勤勉不懈;边疆忠良,舍身忘死,皆因感念先帝恩遇,欲报陛下。宜广开圣听,显扬先帝遗德,振奋勇士士气;不宜轻视自己,言辞不当,阻塞忠言之路。
5、原文与译解并排:臣亮言:昔君创业未竟,而中道崩殂;今天下三分,蜀国疲敝,实为危急存亡之际。然宫中卫士,勤勉不懈;边疆忠良,舍身忘死,皆因感念先帝恩遇,欲报陛下。宜广开圣听,显扬先帝遗德,振奋勇士士气;不宜轻视自己,言辞不当,阻塞忠言之路。